Adminisztrátor 2013-03-04 13:06:53

Kuthi Józsefné 2013-02-26 10:41:23
Az amerikai irodalom egyik legnépszerűbb és legismertebb vígjátékszerzője, Neil Simon több mint harminc színdarabot és legalább ennyi filmforgatókönyvet írt. Oscar- és Tony-díj jelöléseinek a száma meghaladja bármely más íróét. Elég, ha csak a Mezítláb a parkban, a Fogd a nőt, és fuss, a Meghívás egy gyilkos vacsorára sziporkázó poénjait idézzük fel, máris tudjuk, hogy alkotójuk a humor igazi mestere – s azt, hogy „komolyabb” művek írójaként is kiváló, jelzi Pulitzer-díja is (1991).
„Tragédiát sem könnyű írni, nagy komédiák azonban ritkán születnek. Még ritkábban az olyan szerzők komikus művei, melyek országhatárokon át is hatnak. A vígjáték, miként a vicc helyi referenciákból táplálkozik, s röptében hal el. A vicc tudat alatti tartalmakra céloz, s a reflexeinkre hat, abból is a mélyen rejtezőre, a nevetésre…
Neil Simon dialógusai mesteri kádenciákra nyílnak, fordítóik megszenvedik a tolmácsolást. Fordítói pályámat számos Neil Simon szegélyezi… legszebb emlékem azonban A Napsugár fiúk magyarországi diadalútjához fűződik” – részlet Ungvári Tamás utószavából.
Kuthi Józsefné 2013-02-26 10:47:18
Zelk Zoltán írja az orvosokról: „…nagyon szeretik mesterségüket, ami az ő esetükben a legigazibb emberszeretet.” A kötetben magyar irodalom nagyjainak novelláit gyűjtötték egybe az orvosi hivatás felemelő vagy megrázó pillanatairól, a gyógyítás n
ehézségéről és szépségéről, az orvos-beteg kapcsolatról, a betegek reményeiről és sokszor mulatságos, fonák történeteiről.
A kötetben a következő szerzők novellái olvashatók: Ady Endre, Ambrus Zoltán, Bródy Sándor, Csáth Géza, Heltai Jenő, Hunyady Sándor, Illés Endre, Karinthy Frigyes, Kosztolányi Dezső, Márai Sándor, Mikszáth Kálmán, Móricz Zsigmond, Nagy Lajos, Németh László, Örkény István, Szép Ernő, Tamási Áron és sokan mások.
Kuthi Józsefné 2013-02-26 11:08:48
Kötelezők röviden című sorozat célja a kedvcsinálás, az ismeretek gyors felfrissítése és a klasszikus irodalom bemutatása. A hangoskönyveken keresztül megelevenednek a novellák, színpadi művek és kisregények, a XIX-XX. századi irodalom nagy klasszikusai.
A Klasszikusok hangoskönyv sorozat második darabjában Henrik Ibsen leggyakrabban játszott darabját, a Nóra-t és Franz Kafka megdöbbentő és szürreális novelláját, az Átváltozás-t ajánlom.
A Nóra 1879-ben keletkezett színdarab, mely a bemutató idején hatalmas botrányt okozott: Ibsen kiállása a nők jogai mellett szokatlan kihívásnak számított annak idején. Változatlan népszerűségének ma már nem ez az elsőrendű oka, hanem a szereplő személyek mesteri rajza, a drámai szerkezet lenyűgöző szépsége, az okos érzelmesség. S az a nemes írói indulat, megfontolt pátosz, amely az emberi egyéniség szabad kibontakozásáért kiált.
Az átváltozás eltérően Kafka legtöbb írásától a klasszikus novella szabályai szerint készült: GREGOR SAMSA átváltozása és az ebből fakadó dráma tökéletes szerkezeti egész, hiánytalan a magatartások motivációja is. Az elbeszélésben mindössze egy fantasztikus-csodás dolog történik: az utazó ügynök féreggé változása. Csak ezt kell elfogadnunk, ezután már valósághűen írja le hősének és környezetének sorsát.
Adminisztrátor 2013-02-05 10:23:02
A felnőtt könyvek top 10-es listáját és a könyvajánlókat a Blogunkon olvashatják.
Balla Éva* 2013-01-29 15:50:53
Paul Tracey egy szoftvereket gyártó cég megbecsült alkalmazottja, és emellett boldog családapa. Van azonban egy nyomasztóan sötét folt az életében: az édesapja, Warren, aki egész életében rideg és közönyös volt a fiával, és ez akkor sem változott meg, amikor kiderült, hogy haldoklik. Ám Paul úgy véli, hogy van egy fontos dolog, amit ha maga Warren nem hajlandó a halála előtt elintézni, akkor ő maga jár utána. Az események egészen 1973-ig ívelnek vissza: akkoriban Warren Tracey profi baseball-játékos volt, a New York Mets dobója.
A fia odavolt a baseballért, de a példaképe nem az apja, hanem a chicagói Cubs játékosa, egy Joe Castle nevű fiú volt, akit Calico Joe néven ismertek a rajongók. Amikor a Mets összecsapott a Cubsszal, súlyos tragédia történt: Warren dühében szándékosan fejbe dobta Joe-t, aki maradandó sérülést szenvedett. Paul négy évtized elteltével azért kel útra, hogy elnyerje valahogy Joe bocsánatát - ha kell, az apja helyett is... Noha a baseball világa nekünk magyaroknak egy kicsit idegen lehet, a történeten végigvonuló, magával ragadóan ábrázolt lélektani dráma remek olvasmánnyá teszi a művet.
Balla Éva* 2013-01-29 15:59:06
Az egyik legnépszerűbb orosz író eredetileg 2008-ban született műve, egy családregénybe oltott szatirikus társadalomrajz jelenik meg most magyarul.
A szökni szeretnék főhőse, Oleg Trudovics Basmakov sokadik kísérletét teszi, hogy elhagyja feleségét. Negyvenes évei közepén jár, és elhatározza, hogy megszökik otthonról. Titokban csomagolja holmiját, eközben kezébe akadnak múltjának emlékei, melyek sikereire és kudarcaira, szerelmeire és barátaira emlékeztetik.
Miközben a történet egy család teljes széteséséről szól, a szerző érzékletesen bemutatja három évtized orosz valóságát is, a társadalmi és politikai változásokat - a nyolcvanas évek közepétől, a peresztrojka kezdetétől az orosz vadkapitalizmus kialakulásán keresztül közel napjainkig. A finoman erotikus részleteket is tartalmazó regény a színvonalas világirodalom szerelmeseinek ajánlott.
Istók Anna 2013-01-29 17:14:43
Nem lenne konfliktus, ha a parlamenti frakciók legációja konferenciát iniciálna a publikumot igencsak megosztó kérdésben: a humán egzisztencia tendenciózus fenntarthatóságáról.
A fenti mondatot bizonyára lehetne magyarul is mondani, ám vannak, akik úgy gondolják, minek.
Nem volt az olyan régen, mikor a művelt úri osztály tagjai még családi körben sem szóltak egymáshoz csak német vagy francia nyelven. Szép is lehetett anno a 19. században ügyet intézni vagy éppen pereskedni latinul, bár némely esetben a jelenlegi hivatalnokok is képesek oly módon csűrni-csavarni a szót, hogy abból a delikvens annyit értsen, mint tehénpásztor a retrospektív bibliográfiából.
Cserháthalápy Halápy Gábor végre megszánta azon 21. századi sznob embertársainkat, akiket nem elégít ki zivataros századokat túlélt gyönyörű anyanyelvünk és elkészítette számukra ez első hazai sznobszótárat. Ennek segítségével könnyedén képesek leszünk mások számára emelkedett, műveltséget sugárzó, ámbátor tökéletesen érthetetlen ünnepi beszédeket, cikkeket, beszámolókat írni, sőt némi gyakorlás után az élőbeszédünket is így alakítani.
De ha egyszerűen csak kíváncsiak vagyunk arra, hogy mondják Sznobériában a babérrózsát (leandernek), esetleg a gyalogosokat (infanterista) milyen megbecstelenítő (dehonesztáló) néven (nomen) illetik (afficiálják), akkor kölcsönözzük ki bátran ezt a könyvet (liber) a gödöllői könyvtárból (bibliotéka). Csak ne feledjük olvasás közben a határidőt (terminust)!
Balogh Ildikó 2012-12-07 11:48:17
Ez a könyv átfogó segítséget nyújt a gyermekkorban leggyakrabban előforduló betegségek felismeréséhez és kezeléséhez. A gyermekek fejlődési szakaszain keresztül mutatja be mindazon gyógyító eljárásokat, melyek az adott életkorban leggyakrabban felmerülő testi-lelki problémák hatékony megoldásául szolgálhatnak. Hasznos tanácsokkal látja el a szülőt a mindennapi élet kérdéseinek kezelésére (balesetek megelőzése, betegségek, gyermekneveléssel kapcsolatos problémák, étkezés és étrend). Választ kapunk azokra a kérdéseinkre is, hogy hogyan kerekedjünk felül a nevelés során felmerülő problémákon és konfliktushelyzeteken. Mindezek mellett a könyvet bátran forgathatják azok a szülők is, akiknek a gyermekük valamilyen fogyatékkal él, vagy iskolai gondokkal küzd.
Balogh Ildikó 2012-12-07 11:56:24
Marina
Lewycka új kötete az Eperföldek valójában első regénye alapproblémáját, a bevándorló lét kérdését járja körül. A dél-angliai Kent eperföldjein dolgozó idénymunkások között éppúgy találkozunk kelet-európai, kínai, vagy éppen afrikai bevándorlóval. Mindannyiuk számára a szigetország jelenti a nagy lehetőséget, azonban az illúziókkal csakhamar le kell számolniuk. A nyelvkönyvek kedélyes, idilli világát hiába is keresnék az angol vidéken, s az ígéretes kaland könnyen rémálommá válhat. Pontosan ez a történik a regény egyik főhősével, a modern, intelligens, fiatal ukrán Irinával is, akit Vulk, az angolt viccesen törő gengszter elrabol. Andrij, a szintén ukrán bányászfiú bár nem kedveli különösebben az állandóan műveltségét fitogtató lányt, mégis elindul, hogy megkeresse őt. Marina Lewycka lebilincselően fordulatos könyvében nem csak izgalmakban, de humoros fordulatokban sincs hiány. Az írónő úgy tart görbe tükröt a Nyugaton szerencsét próbáló bevándorlók elé, hogy közben az ígéret földjének látszó Angliát sem kíméli. Az Eperföldek az igazán aktuális, cseppet sem vidám téma ellenére is könnyed hangvételű, szórakoztató és okos könyv.